Chants assyriens. Certains mots semblent provenir de la langue des mantras, de la Lémurie si je ne me trompe pas. Comme Abba qu'il me semble avoir entendu et qui veut dire : Père
A noter que si vous demandez la traduction de Père du français vers l'hébreux phonétique, vous obtenez Abea.
Je vous invite pour ces chants assyriens sur You Tube, à demander la traduction des sous-titres en français, les intermèdes vous seront plus explicites.
Je crois que c'est un prêtre orthodoxe mais pas certain et un chœur orthodoxe, et c'est magnifique à entendre, rempli d'émotion, d'appel divin, inspiré. Enfin moi, ça me transporte et l'assistance est transportée. C'est de la musique sacrée.
1/ Тело Христово примите (recevoir le corps du Christ)
2/ Концерт Серафима Бит Хариби 31 МАЯ 2018 КРАСНОДАРСКАЯ ФИЛАРМОНИЯ
(Seraphim Bit Haribi Concert 31 MAI 2018 KRASNODAR PHILARMONY)
00:00 Prière dans le jardin
14:33 53-Psaume
32:14 Notre Père
37h30 16-Psaume
46:40 Seigneur, aie pitié du grec
50:10 Christ est ressuscité des morts
53:35 écris qui sait
1:04:05 Trois choses saintes en araméen
1:21:00 50-Psaume
........................